西安郵電大學(xué)2022年來(lái)華留學(xué)生招生簡(jiǎn)章
2022-03-12 15:44:52西安郵電大學(xué)
西安郵電大學(xué)簡(jiǎn)介
西安郵電大學(xué)坐落于歷史文化名城西安的南郊文化區(qū),是一所以工為主,以信息科學(xué)技術(shù)為特色,工、管、理、經(jīng)、文、法、藝多學(xué)科協(xié)調(diào)發(fā)展的普通高等學(xué)校,是國(guó)家在西北地區(qū)布局的唯一一所郵電通信類高等學(xué)校、教育部“卓越工程師教育培養(yǎng)計(jì)劃”實(shí)施高校、中國(guó)人民解放軍后備軍官選拔培養(yǎng)基地。
學(xué)校占地1500余畝,校舍面積73余萬(wàn)平方米,儀器設(shè)備總值2.84億元,圖書館藏書近167余萬(wàn)冊(cè),F(xiàn)有全日制在校生18000余人。設(shè)有通信與信息工程學(xué)院(人工智能學(xué)院)、電子工程學(xué)院、計(jì)算機(jī)學(xué)院、自動(dòng)化學(xué)院、網(wǎng)絡(luò)空間安全學(xué)院、經(jīng)濟(jì)與管理學(xué)院、現(xiàn)代郵政學(xué)院、理學(xué)院、馬克思主義學(xué)院、人文與外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、數(shù)字藝術(shù)學(xué)院、國(guó)際教育學(xué)院等教學(xué)研究機(jī)構(gòu),F(xiàn)有教職員工1600余人。
雄厚的師資力量、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和高質(zhì)量的教學(xué)水平,使得學(xué)校的教育質(zhì)量歷來(lái)受到社會(huì)的好評(píng)。自建校以來(lái),共為國(guó)家培養(yǎng)了10萬(wàn)多名各類高級(jí)人才,畢業(yè)生大多在通信運(yùn)營(yíng)企業(yè)、通信制造企業(yè)或各行業(yè)信息化崗位發(fā)揮著重要的作用,不少人已成為所在單位的業(yè)務(wù)骨干,一些人還走上了重要的領(lǐng)導(dǎo)崗位。西郵--這所許許多多學(xué)生夢(mèng)寐以求的高等學(xué)府正以它在IT技術(shù)和其它學(xué)科方面的絕對(duì)優(yōu)勢(shì),吸引著眾多企盼在通信、電子信息領(lǐng)域一展宏圖的海內(nèi)外學(xué)子。
學(xué)校非常重視與國(guó)外的交流與合作,先后與歐美、亞太地區(qū)的40多個(gè)國(guó)家的著名高校建立了合作關(guān)系,開展合作科研,聯(lián)合培養(yǎng)研究生,互邀講學(xué)訪問(wèn)等活動(dòng)。每年有來(lái)自亞太地區(qū)、東盟國(guó)家、美國(guó)、德國(guó)等國(guó)家和地區(qū)的留學(xué)生來(lái)校學(xué)習(xí)專業(yè)課程和中國(guó)文化。
學(xué)校坐落在世界四大文明古都--陜西省西安市,這里有舉世聞名的秦始皇兵馬俑。名人文化及民俗文化歷史悠久。學(xué)校校園環(huán)境優(yōu)雅,設(shè)施先進(jìn)齊備,是一座學(xué)習(xí)中國(guó)文化了解中國(guó)歷史的理想城市。
Profile of Xi’an University of Posts and Telecommunications
Xi'an University of Posts and Telecommunications (XUPT) was located in Xi'an city, one of the world's four great ancient capitals – home to the world-famous Terracotta Army. After many years’ development, the university has now owned two campuses with the original Yanta campus adjacent to Dayan Pagoda and its new campus facing the Zhongnan Mountains. With the beautiful surroundings, rich cultural atmosphere and comprehensive facilities, XUPT is the best choice to study while being immersed in typical Chinese culture.
XUPT has now become an engineering-based university featuring information and science technology, which jointly develops with management science, economics, humanities, legal science and art. It was the only higher education institute in northwest China established by the former Ministry of Posts and Telecommunications (MPT) and is now one of the universities that possess “Plan for Educating and Training Outstanding Engineers” which was given by the Ministry of Education. XUPT is the also only university in northwestern China that undertakes the training programs for Asian Pacific Telecommunications (APT) and is a People's Liberation Army (PLA) reserve offices' training school. With the authorization to grant Bachelors and Masters Degrees by the government, XUPT is one of the universities enjoying the right to enroll international students who want to study in China.
During its 60-year development, XUPT has become an important base for high technology research and high technology talent training in electronic and telecommunications fields, forming multi-level education programs for undergraduate and graduate studies. There are more than 18,000 full time students in the university.
With a proud tradition of excellence in teaching and research, XUPT has a faculty consisting of academicians and a team of eminent professors and researchers. This has helped the university earn a great reputation throughout society. Ever since its establishment, XUPT has fostered over 100,000 high-grade graduates in all fields, most of whom work in communication enterprises, communication manufacturing enterprises, and information-related positions. Many of them have already become backbones of the business while some have reached important leadership positions.
With superiority in IT and other majors XUPT attracts those students who want to be successful in the electronics and information fields. It is also an ideal school for lots of students at home and abroad.
XUPT has been actively involved with international academic exchanges and cooperation, having established cooperative relations with prestigious colleges and universities in over 40 countries in Europe, United States and Asia-pacific area. XUPT is also involved in joint research programs, cooperative training of graduates, along with other academic and scholarly exchanges. Every year the school enrolls overseas students from Asia-Pacific area, ASEAN countries, America, Germany and other countries to study specialist areas and Chinese. The university also offers scholarships for international students who come to study in the university.
招生專業(yè)及授課語(yǔ)言
Admission Majors and Taught Language
In Chinese or English
Majors |
Taught Language |
Undergraduate majors: Communication Engineering Electronic Information Engineering Information and Computing Science Automation Intelligent Science and Technology Network Engineering Accounting E-commerce Logistics management Digital Media Art |
In Chinese |
Postgraduate majors: Information and Communication Engineering; Electronic Science and Technology; Optical engineering; Computer Science and Technology; Software engineering; Control Science and Engineering; Management Science and Engineering(Engineering and management); Business Administration; Applied Economics; Physics
|
招生專業(yè) |
授課語(yǔ)言 |
本科: 通信工程、電子信息工程、信息與計(jì)算科學(xué)、自動(dòng)化、智能科學(xué)與技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)工程、會(huì)計(jì)學(xué)、電子商務(wù)、物流管理、數(shù)字媒體藝術(shù) |
漢語(yǔ) |
研究生: 信息與通信工程、電子科學(xué)與技術(shù)、光學(xué)工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)、軟件工程、控制科學(xué)與工程、管理科學(xué)與工程(工學(xué)、管理學(xué))、工商管理、應(yīng)用經(jīng)濟(jì)學(xué)、物理學(xué) |
漢語(yǔ)、英語(yǔ) |
招生條件
1. 本科生(學(xué)制4年)
。1)具有高中畢業(yè)學(xué)歷;
。2)具備用漢語(yǔ)(HSK 4)聽(tīng)課的能力。
。3)學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)良。
2. 碩士研究生(學(xué)制3年)
(1)具有大學(xué)本科學(xué)歷;
。2)具備用英語(yǔ)或者漢語(yǔ)(HSK 4)聽(tīng)課的能力。
。3)學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)良。
Admission Criterion
1. Undergraduate students (4 years):
。1)Graduated from senior high school;
。2)Possess the ability understanding the lectures in Chinese (HSK 4).
。3)Do good or excellent during study.
2. Postgraduate students(3 years):
。1)Possess a bachelor's degree;
。2)Possess the ability understanding the lectures in English or in Chinese (HSK 4).
。3)Do good or excellent during study.
學(xué)習(xí)方式
分為與中國(guó)學(xué)生同班(全中文授課)、單獨(dú)開班(全英文授課)。
1. 與中國(guó)學(xué)生同班:漢語(yǔ)水平達(dá)到(HSK)四級(jí)及以上。
2. 單獨(dú)開班:申請(qǐng)同一學(xué)期同一專業(yè)外國(guó)學(xué)生,單獨(dú)開班,全英文授課。
Pattern of Study
International students can choose to study in classes with Chinese students taught in Chinese, and a separated class taught in English.
1. Classes with Chinese students: The taught language is Chinese. The Chinese Proficiency should pass HSK Band 4.
2. Separated Class taught in English: If students apply for the same specialty at the same term taught in English, a separated class may be offered.
申請(qǐng)辦法
1. 將《西安郵電大學(xué)外國(guó)留學(xué)生入學(xué)申請(qǐng)表》及相關(guān)材料發(fā)送電子郵件至 International_office@xupt.edu.cn
2. 申請(qǐng)時(shí)間:截止每年6月15日
3. 經(jīng)西安郵電大學(xué)審核同意后,通過(guò)郵件向申請(qǐng)人確認(rèn),隨后寄發(fā)錄取通知書。
HOW TO APPLY
1. the Application for Admission and relative materials email to: International_office@xupt.edu.cn.
2. Application time: the deadline is June 15th.
3. XUPT will mail the Admission Notice to the accepted students after the verification.
申請(qǐng)人申請(qǐng)時(shí)需要提供的材料
Documents to submit
√
Documents |
Under graduate |
Post graduate |
Application form |
√ |
√ |
Copy of Passport |
√ |
√ |
Academic certificate |
|
√ |
Score list |
√ |
√ |
Body Exam Certificate |
√ |
√ |
HSK Certificate or Language Certificate |
√ |
√ |
Noncriminal Certificate with Chinese embassy certificate |
√ |
√ |
Economic guarantee certificate of RMB 50000 or equivalent foreign currency |
√ |
√ |
3×4cm Photos |
√ |
材料 |
本科 |
碩士 |
入學(xué)申請(qǐng)表 |
√ |
√ |
護(hù)照復(fù)印件 |
√ |
√ |
學(xué)歷證書 |
|
√ |
成績(jī)證明 |
√ |
√ |
外國(guó)人體檢記錄 |
√ |
√ |
HSK證書或語(yǔ)言證書 |
√ |
√ |
中國(guó)駐外大使館認(rèn)證的無(wú)犯罪記錄證明 |
√ |
√ |
5萬(wàn)人民幣或等值外國(guó)貨幣的經(jīng)濟(jì)保證憑證 |
√ |
√ |
3×4cm彩照 |
√ |
√ |
收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
1. 學(xué)費(fèi)
招收的來(lái)華留學(xué)生本科生和研究生學(xué)費(fèi)按照陜西省物價(jià)局公布的中方學(xué)生學(xué)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)收取。
2. 獎(jiǎng)學(xué)金
凡是被錄取的學(xué)生,成績(jī)優(yōu)秀的新生可獲得相應(yīng)比例的獎(jiǎng)學(xué)金。
3. 注冊(cè)費(fèi)
注冊(cè)費(fèi)800元人民幣。
The Charging Standard for International Students in XUPT
1.Tuition Fees:The Tuition Fees of International student are the same of Chinese student.
2. Scholarship: The enrolled student who gets excellent remarks can also receive scholarship. For more information just email us.
3. Register fee
RMB 800 register fee.
西安郵電大學(xué)來(lái)華留學(xué)生費(fèi)用參考表
A Reference List of International Students Expenses
available upon personal requirement and application. Student pay self.
List |
Standard (RMB) |
Remarks |
Health Insurance |
800 RMB /person/year |
Required by the Ministry of Education, all international students should buy health insurance during studying at China. Student pay self. |
Physical Examination |
Around 400 RMB/person |
1. According to the regulations of relative organizations, international students should do the physical examination and pay physical examination fee. 2. Physical examination is required when international students leave China for more than 3 months. 3. Students are required to have physical examination again on the occasion of transferring to other provinces. 4. The standard is subject to the notice of Shaanxi International Travel Healthcare Center. 5. Student pay self. |
Residence Permit Fee |
Around 800 RMB/person /year |
Standard fee Charged by the Office of Public Security. It varies according to the different validity period of residence permit you apply for. Student pay self. |
Accommodation |
2400 RMB /person/year |
Accommodation fee for living in the International Students Dormitory on campus, not including electrical fee, Bedding and personal articles. |
Internet Fee |
|
項(xiàng)目 |
標(biāo)準(zhǔn)(元) |
備注 |
保險(xiǎn)費(fèi) |
800元/人 |
按照教育部要求,來(lái)華留學(xué)生在華學(xué)習(xí)期間須購(gòu)買醫(yī)療保險(xiǎn)(自付) |
體檢費(fèi) |
約400/人 |
1. 按中國(guó)有關(guān)機(jī)構(gòu)規(guī)定,來(lái)華學(xué)習(xí)的外國(guó)留學(xué)生必須體檢 2. 出境3個(gè)月以上的外國(guó)人需重新做身體檢查 3. 轉(zhuǎn)到其他省市學(xué)習(xí)的外國(guó)人需在所在學(xué)校的當(dāng)?shù)卦僮鲆淮紊眢w檢查 4. 具體標(biāo)準(zhǔn)以陜西國(guó)際旅行衛(wèi)生保健中心公布為準(zhǔn) |
居留許可費(fèi) |
約800/人 |
公安出入境管理部門統(tǒng)一收取。根據(jù)申請(qǐng)居留許可的期限收費(fèi)不等 |
住宿費(fèi) |
2400/人/年 |
此為校內(nèi)留學(xué)生公寓收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),不包括電費(fèi),臥具及個(gè)人用品。 |
互聯(lián)網(wǎng)費(fèi) |
|
依個(gè)人需要申請(qǐng)開通,學(xué)生自付后開通。 |
住宿條件
生活條件:
學(xué)校設(shè)有醫(yī)院、郵件收發(fā)室、小型超市、洗衣等服務(wù)機(jī)構(gòu),校園內(nèi)有ATM機(jī)。有中餐、快餐、風(fēng)味餐、糕點(diǎn)房等不同風(fēng)味的學(xué)生餐廳。校園內(nèi)各類體育設(shè)施齊全,有籃球、排球、網(wǎng)球、足球等運(yùn)動(dòng)場(chǎng)所。
校內(nèi)住宿:
單人間為兩人合住一間,房間配書桌、衣柜等。
Accommodation
Living conditions on campus:
Life in the campus is very convenient with post office, mini-supermarket, barbershop, hospital land ATM. The 2 school cafeterias and dining halls provides different favored food, as Chinese food, fast food, local-featured favored food, cake product etc.
The physical education facilities are also well-equipped. There are basketball, volleyball, tennis, and football playground.
Live in the International Students Dormitory on campus:
2 persons a room. The bedrooms are equipped with 2 mattresses, desks and wardrobes.
醫(yī)療保險(xiǎn)
中國(guó)政府要求來(lái)華留學(xué)生在中國(guó)學(xué)習(xí)期間必須購(gòu)買保險(xiǎn)。留學(xué)生可購(gòu)買由中國(guó)保險(xiǎn)公司提供的醫(yī)療保險(xiǎn)。不按規(guī)定購(gòu)買醫(yī)療保險(xiǎn),學(xué)校將不予辦理報(bào)到注冊(cè)手續(xù)。
Medical Insurance
The Ministry of Education of China requests that each foreign student studying in China should have to buy health insurance, otherwise failure to register.
注意事項(xiàng)
為保證安全、順利、愉快地完成在西安郵電大學(xué)的留學(xué)任務(wù),留學(xué)生在留學(xué)期間,嚴(yán)格遵守以下規(guī)定:
遵守中國(guó)的法律、法規(guī)及西安郵電大學(xué)的規(guī)章制度和紀(jì)律,尊重中國(guó)的社會(huì)公德和風(fēng)俗習(xí)慣;
在中國(guó)境內(nèi)進(jìn)行宗教活動(dòng)時(shí),遵守《中華人民共和國(guó)境內(nèi)外國(guó)人宗教活動(dòng)的管理規(guī)定》,學(xué)校不提供舉行宗教活動(dòng)的場(chǎng)所;
不從事任何形式的有償全職和兼職工作或其他經(jīng)營(yíng)性活動(dòng);
Notice
In order to ensure safe, smooth and happily study in Xi 'an University of Posts and Telecommunications, student will strictly observe the following rules:
Observe laws and rules in China and rules and regulations of the university, and respect the Chinese public morality and social customs.
Observe administrative of religious activities for foreigners in the People Republic of China. School will not offer the place for religious activity.
Shall not doing any paid full time and part time work or business.
聯(lián)系方式
西安郵電大學(xué)國(guó)際合作與交流處
聯(lián)系人:何老師 周老師
電 話:86-29-88166147
傳 真:86-29-88166107
網(wǎng)址: http://www.xupt.edu.cn/
電子郵箱:International_office@xupt.edu.cn
地址:中國(guó)·陜西·西安長(zhǎng)安區(qū)大學(xué)城西安郵電大學(xué)新校區(qū)
郵編:710121
Contact US
Contact Person: Ms. He Ms. Zhou
International Office in Xi’an University of Posts and Telecommunications
Tel: 86-29-88166147
Fax: 86-29-88166107
http://www.xupt.edu.cn/
Email: International_office@xupt.edu.cn
Address:
International Office
Xi’an University of Posts and Telecommunications
New Campus (XUPT)
West Chang’an Road Chang’an District
Xi’an Shaanxi PR China 710121
相關(guān)推薦:
高校招生簡(jiǎn)章匯總
上海商學(xué)院2022年依法自主招生章程
最新高考資訊、高考政策、考前準(zhǔn)備、志愿填報(bào)、錄取分?jǐn)?shù)線等
高考時(shí)間線的全部重要節(jié)點(diǎn)
盡在"高考網(wǎng)"微信公眾號(hào)